Letters

chapter 4


Lord Arken,
I thank you for your response, and your kind forgiveness. In your letter to Lord Ahnen Arken you said; The young men of my Grandchildren's generation have no sense of propriety of rank... Indeed, they wish only to accept the privileges of their positions in society and not the responsibilities... I know that it is not so amongst the youngsters of the lesser Classes, who must work to support themselves... I have the thought that, perhaps, young noblemen would benefit from more, or indeed, any restrictions on their freedom.

May I be so bold as to suggest that your first two points are directly related to the fact they have no such restrictions on their freedom?

It seems, to me, that lack of parental discipline is a chief cause of the young noblemen's attitude.
In fact, if they were even half as restricted as young women of the same rank they would be much better for it.

No doubt you now think I am an extreme radical to dare compare the conduct of men and women, when there can be no such comparison.

Yours etc.
S.L.


Micahn recalled some of the excesses of his agemates, and the date of the letter, and concluded that the mysterious 'S.L.' had a resonable point. Despite the radical comparison, his reasoning was logical. He picked up the Journal to see his Grandfather's response.


Thirteenth day of the sixth month of the Year of the Unicorn

The audacity of this stranger, and his radical attitude, surprised me at first. I am now rather intrigued by the suggestion and shall reply under the assumption that the male/female comparison was merely a way of making a point.


Micahn found himself nodding in agreement to words that had been written when he was barely an adult. He also found himself regretting not spending more time with his Grandfather. Reading the Journals was almost like knowing the man himself. He finished reading the next Journal entry and picked up the next letter.


I can see no harm in continuing my communication with S.L. and shall reply as soon as I can.


Dear Sir,

You make a most compelling argument and I would be interested to here more. Pray tell me, on a purely hypoyhetical basis, what restrictions were you referring to?
I presume that you did not mean to literally compare young males with females of any age.

I would greatly like to continue further, but business calls me away to the city.

Yours etc.
Lord Jahnen Arken


Twenty seventh day of the sixth month of the Year of the Unicorn

I have been in the city some fourteen days and expect a letter from S.L. to be waiting upon my return.

Later: It seems I was incorrect. No letter awaits me and I have no way of further contact without one.




<<  Previous  |  Next  >>